[词典讨论]也说「奔溃」「崩溃」混用之谜
klwo2
klwo2
当前离线
积分269182
该用户从未签到
电梯直达
1楼
发表于 前天 19:17
|
只看该作者
|倒序浏览
|阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2026-6-13 22:48 编辑
9 X# h6 s6 A4 v7 j5 ~' i2 S
+ ]& X# B" j6 u& W) p/ p- l" h. z「奔溃」是个古词,一般辞书都说表示「军队溃败」,《辞源》:
1 V* g* O: i$ h; m- D# K- }( }" @' f4 G/ i5 R
奔潰
5 v x5 I4 u, }" e敗不成軍。
r$ _+ L, N) J4 U) m晉書劉元海載記:“(成都王司馬)穎敗,挾天子南奔洛陽,元海(劉淵)曰:‘穎不用吾言,逆自奔潰,真奴才也!’”
8 Q& I; Q/ m( m但是它也有很像「崩溃」的时候,某精英网站坚持认为「崩溃」是正确的,「奔溃」是错误的。! {9 ]) b0 n* r7 t. v
5 D) @% j# `, M7 y9 h% H! V; \3 W& Q% T4 X1 \2 T" K! N
; ]) ~4 r$ k$ O$ ?
《汉语大词典》第一版:* M' L9 ^: a5 c+ M- d: c
! ^6 b; {7 l* k& p
7 L& w2 {0 I- l( v: l# f* @# x) H# e7 ~/ a
《汉语大词典》第二版(征求意见本):
. V2 _$ j5 c2 C5 ^
+ s8 v4 m" Y% n. E
, l" P/ w J, d7 q: D
0 E6 k) Z2 k) s/ r" C( H# V9 R* v5 C D: c, b+ o% U3 q0 U
它把《宋史》例证从义项一移动到了义项二,很是奇怪,因为《宋史》例明明指的是军队,不适合和丁玲的例证并列才对。
) N! R& C! K/ P
# H; I! R9 i: M A) w4 L2 @5 N江蓝生主编,商务印书馆出版《现代汉语大词典》:
5 j6 K* Z/ m% I9 z S. k. n5 e) t9 J( L2 ]0 S
. P8 v" y* e7 y% M
% F* z% u9 l2 I! p) s8 V- m1 }! v
「奔溃」用作「崩溃」,是民国时期用法?' O$ B+ ?) V: w1 z( ~
) e' B' C: X0 Z) r, L( E
——————————————————————————————————————————
M. m, m9 h- T( c( S1 r/ d
) D9 _3 m+ `$ v# P2 G! H) `先说第一件事,「奔」自古就可以表示「崩」。
1 y ^" j( l0 p: T7 w4 t! V5 X% G1 U2 v
《汉语大字典》:
3 H7 _/ W% P8 r- d) [0 _0 V3 b- |' S# E5 j w
崩落;崩陷。《文選·謝靈運〈七里瀨〉》:“孤客傷逝湍,徒旅苦奔峭。”李善注:“《淮南子》曰:‘岸峭者必弛。’許慎曰:‘弛,落也。’然,奔亦落也。”《通志·地理略》:“自河陽以下,東至海千里,平田虚壤,故多奔決,無定流。”清顧炎武《天下郡國利病書·江南五》引《吴江志·沈經〈坍湖岸議〉》:“太湖風浪,勢如排山,岸遇即奔,日就成浸,非人所能禦也。”1 z* g( Z; z/ s8 V0 l2 i5 Y
《汉语大词典》:
" ~% f4 x8 L5 R0 p Z1 {7 j, \5 a7 H. f5 Q: r( O
崩落,崩陷。, z) s6 N: H: C* Y
《通志・地理一》:“自河陽以下,東至海千里,平田虛壤,故多奔決,無定流。”《天下郡國利病書・江南五》引《吳江志・沈經〈坍湖岸議〉》:“太湖風浪,勢如排山,岸遇即奔,日就成浸,非人所能禦也。”參見“奔峭”。( _2 z: V7 q( Q( Y
有人要问了,「奔」为什么可以表示「崩」呢?我没空深入考据,只说一个事儿:
4 q4 i( R; M& D- Q
) `5 L% H' P8 |% X《説文》:“奔,走也。从夭,賁省聲。與走同意,俱从夭。”
0 x# v. u9 x% Q4 E/ o# m d o& e: f! p9 O
《汉语大字典》:
1 a8 t- {6 _; {$ B [0 d$ v
, _( S/ g5 J3 s! M7 o通“賁”。败。《集韻·問韻》:“奔,覆敗也。《詩》傳‘奔軍之將。’通作賁。”《易·涣》:“涣奔其机,悔亡。”俞樾平議:“‘賁’與‘奔’古通用。……然則‘賁其机’者,猶言敗其机也。”
8 S, z/ \& k+ C" Z《汉语大词典》:/ |& m; q/ x. K0 p, e2 {3 F
) J/ u8 _+ c: z4 H" ^% u( M% c覆敗。
; Z# ^8 B& E X+ ]《詩・大雅・行葦》“序賓以賢”毛傳:“奔軍之將。”《禮記・射義》作“賁軍之將”。鄭玄注:“賁讀爲‘僨’,僨猶覆敗也。”《左傳・隱公九年》:“衷戎師,前後擊之,盡殪。戎師大奔。”參見“奔³車之上無仲尼”。% A9 {+ ~: t8 O3 G3 ~
1 H4 Y+ D) Z2 O* [《说文》说「奔」是「賁省声」,跟「賁」「僨」是同源字,「僨」有「覆败」的意义,那么「奔」表示「溃败」就是很正常的啊!而且这还是诗经毛传里头就有的意义!' ^( A# c1 ^; ~/ r0 G
& _) p1 ?# m$ O# B, a1 O r所以说从来源上讲,「奔溃」表示「崩溃」是天经地义的。
! ^& V& {& A5 t- N G0 z# c9 C& o. P$ ?$ Z T0 a& O. D5 R$ s+ d1 P4 I
——————————————————————————————————————————
& w$ A& Q: W8 e! d
" O% d9 S/ t5 L# P- S9 D# P1 S! |下面说第二个事儿,「奔溃」在民国时期是怎么用的?) j9 E1 M- O, { ]( Y' J; L# c
; r) r0 i( x( p2 H7 D$ [' K& r& X: j/ N6 Z7 |7 b# Q- E
先看《现代汉语词典》:7 V- F# j. N) C' e
9 J" Y) q. \. `; t# r! w崩溃
% ^2 ~. V1 q2 abēngkuì. O) n6 m8 a: ]
动 完全破坏;垮掉:大坝~|精神~|敌军全线~|经济濒临~。
/ o9 c& b- R( c: ~. E, Y W
9 o! j, q, v( J8 U. K/ Q下面看BCC《申报》例句。注意,BCC《申报》语料是未经校对的,文字可能有误,我没空核对原图像:
6 ~* W$ |: } r
5 M6 a- Y: G- z# v) j: e6 \(1)堤坝+奔溃:5 R7 I! n+ f7 E7 P8 V
1 k* G0 ]8 J# @; z: n C& y5 E
申报/1898:现在又届汛水势滔滔明府新筑之堤易于奔溃爰于初九日黎明亲往阅看直至月上东山始行返署
& l4 v' }0 A8 d) v2 l申报/1935:不过堤外死尸逐流而下、惨不忍睹耳、外人观察、以为△张公堤奔溃、如将路基加高、至五十三△、则汉口犹可保全、大约中政府已注意及此矣
3 [$ z5 Q6 |3 k! n9 ~; h# y. B- s- q5 h9 r8 V. \8 i# {
(2)敌军+奔溃:
& q& m6 B7 {3 [! @# V" k3 p. B: N8 X1 z4 a) W- N1 ?. S
申报/1932:我军以手提机关枪迫△炮射△、敌仍顽强前进、我军奋起与之肉抟、敌即奔溃、但不久又来! n- T1 M3 j1 f: R# c; P
申报/1930:经皖北驻军之包围及平汉南段驻*军之截击、不久可告肃清、飞机第二队连*日派飞机西翔侦察、报告孙部奔溃、极为*零星狼狈
" \4 c( ~: V7 g8 c% ?- t$ j- O, z: P. o5 h1 [
(3)经济+奔溃:
$ ?. h% M$ M' m
7 |) j* f& b( e# \% X- H申报/1931:进而言之、若使养鸡事业将来能扩展到「农村化」的地步、则中国目前农村经济形将奔溃的危险、或可因养鸡生产的增加而有相当的挽救
0 n) y/ H ?, v" c7 W( E$ Z- o* k申报/1938:近数月来、军需益见浩繁、国内工商业、更形岌岌不可终日之势、整个财政桔竭之危机、已预示其之踪奔溃命运、为期即将不远矣) c9 l& e% C( R5 r5 ? F
申报/1933:自从洋布纳宠,土布遗弃,农村经济奔溃
( X; L* @2 V% n$ [2 s6 I; e' @9 S
/ K! l: a; _$ ~5 s- d3 H(4)精神+奔溃:
5 V ~6 F! }& e- X5 r" F% y/ C1 |9 r, D1 ?9 v, A7 Y0 a* B
申报/1931:自欧西物质文明磅礴东士国人每趋于工业化与机械化之一途而弁髦国故敝屣固有之文明乃△于精神物质须准以均衡之原则畸形发展适增危害德国素以科学昌明执世界牛耳近以生产过剩工人失业将酿成人类为物质驱使压迫之趋势浸假而演成倾覆奔溃恐怖之事实 O$ C6 W$ ^$ O
申报/1935:影响及于找国内之金融交场、益见深刻、三行拆放款项、仅得以免除大奔溃、人心忐忑、恍惚不宁而已、故存款之移转于外商银行者、固不乏人: D( l% ]1 r# t4 e2 ?) ]+ X8 Y
申报/1934:初登银幕一鸣惊人作她信仰弥坚同情大众作家可是抹杀事实终铸大错女作家大众作家奔溃的暴露!为人生而奋斗为生活而挣扎 M, x% F( N. b t/ b4 |0 K# P/ b3 O4 c
& {: l% H; P$ _& U$ q4 d/ m看见了吧!《现代汉语词典》当中可以跟「崩溃」搭配的名词,在《申报》语料里都可以跟「奔溃」搭配!. o& i) j* M! B6 y3 d+ A
( z" x/ R i1 W" h( n4 O6 q# X- x9 Z; y) c4 z2 e
有人要说了,哼!都是民国报纸乱用瞎用!不足为训!那我们继续看——: C K/ {! |3 Q+ z; V3 H
$ r6 n* ?- l' D——————————————————————————————————————————
- r6 z+ P. W( E* p' B! T% ^9 a. c! Z
下面说第三个事儿,「奔溃」在古书里是怎么用的?/ }( d& J1 W1 h( r
8 w1 `# U: v1 l/ k我随便从语料库里面找了找句子,剔除了明确表示军队溃败的例子,请看:' }' W+ [3 E" X
; K) ~0 e& S6 j' J% f. ?
宋·程公說《春秋分記》
2 M% Y4 A1 a& { Y$ t3 q3 r逮于戰國,諸侯之大夫、公族,其權力與其國君爭,於是或遷其世祀,割其土地,如横波悍流,奔潰四散,各極其勢而止。
; o( O0 O% m' \: t2 A: u
* e1 E: W$ M1 ^; I2 j# o宋·李杞《用易詳解》; X( v" g9 S+ Z" l _
蓋衰敝之世,正如大川之決,奔潰四出,苟非有濟難之才,莫克有功。故欲其犯大難,冐大險,勇往必為,以成其事也。
& P& J2 L! S. J+ f5 t: d, `" [" ~/ Y) `7 ^, u) R
清·張廷玉《明史》% q2 ^8 y, [5 \% m+ ]3 Y5 X
今惟躧上流東南之故道,相度疏濬,則正流歸道,餘波就壑,下流無奔潰之害,北岸無衝決之患矣。5 C7 n) O6 q$ h
8 }" T+ M9 Q9 M8 h这三个例子里,「奔溃」都是表示堤坝、洪水倒塌毁坏的,其中两个还比喻国运倒塌。
4 f' W @* w' ?+ U; T8 [: R
% N' Q$ {% r# R1 T u- c4 _5 X8 `让我们对比一下「崩溃」的《汉语大词典》释义:
- ~! @% |# ]/ P, P0 r( }- C5 j. d- F3 m2 C/ K* e0 h
崩潰3 F) Q. n% G) \
3 e) C( U% u# n, J; O! d
1. 倒塌毀壞。
% s; @4 U7 `* U. b8 U漢·應劭《風俗通•正失•孝文帝》:“關東二十九山,同日崩潰。”
- A( R# k! W" p《宋書•劉懷肅傳》:“災水之初,餘杭高堤崩潰,洪流迅激,勢不可量。”
$ d+ Z& ~2 E" j# E* o宋·蘇轍《過韓許州石淙莊》詩:“傾流勢摧毀,泥土久崩潰。”
" l5 }0 _, B# i1 I6 \丁玲《水》:“湯家闕的水,又示着威擴大了它的地盤,沿堤更崩潰了許多地方。”
; @0 i4 r1 o9 W- D2 c5 o/ u+ N ) c9 j f" V- M9 Q# q
2. 瓦解潰散。
5 {' [9 k+ J% T9 K1 S《後漢書•東夷傳序》:“陳涉起兵,天下崩潰。” W, k0 `! i5 I- n. h: q$ c, f
《新唐書•逆臣傳下•黃巢》:“克用身決戰,呼聲動天,賊崩潰。”; D0 m* J/ o9 k+ k4 }2 s, W0 d/ \
明·葉子奇《草木子•克謹》:“九月,明臺兵北行,處處皆望風崩潰,曾無一戰。”8 j7 l8 j+ @4 N) [
巴金《寒夜》十一:“就在這一刻,他的精神和體力似乎完全崩潰了。”
2 \. {" r* h: r6 L, O; V
+ q# h3 B; `0 a# Z9 I5 N 3. 碎裂。+ S- V' N, Z% p# ]; d
南朝·陳徐陵《為貞陽侯與太尉王僧辯書》:“羌虜無厭,乘此多難,虔劉我南國,蕩覆我西京,奉聞驚號,肝膽崩潰。”
7 a( ]1 Y/ _8 L) \, y) ~, t- I2 o3 q7 _
很明显,古书里头的「奔溃」「崩溃」就是同义词啊!「倒塌损坏」意义用于堤坝、山川,「瓦解溃败」意义用于军队、人群。「奔溃」明明就是有「倒塌损坏」意义的,是辞书编者自己没看见!+ ^( C1 G3 R) _& c6 v/ s; N
9 v6 \2 {/ f& n- M k近代以来,「奔溃」「崩溃」又用于「经济」「精神」,这大概是受英语collapse影响而来的。
% Q5 }4 c# E2 a ?! ~; ^0 i! L2 L0 j: k" q
——————————————————————————————————————————
/ M: ]# h3 ]+ e' [3 N' [. d- I9 t2 K2 `: t7 F, ~8 c
总结:从古至今,「奔」就是可以表示「崩」,「奔溃」「崩溃」是共存的同义词。
. H+ X& n. l$ [ f2 h1 }7 s
; r* p, g7 @7 E8 y& \「奔溃」的「奔」就是「崩」的意思,说成「奔走」「逃散」「奔腾」的意思,不够准确、全面,《汉语大词典》第一版、第二版(征求意见本)均处理不当,应该把「奔溃」「崩溃」作同义词处理。
: a$ x e8 w( S: A8 x9 b+ b6 G
, E/ N% f+ k/ o7 T
& o0 j& c# I( g) _9 l: Q7 A江蓝生主编,商务印书馆出版《现代汉语大词典》应该把「奔溃」处理为「崩溃」的同义词,并且去掉所谓的「多见于民国时期」的讲法——天下明明那么多活人在用呢,当睁眼瞎有意思吗!
! u0 n2 @" b5 d" Z+ E5 J) I2 W6 y5 k& ]8 {
「奔溃」明明就是古往今来一直在用的词,《现代汉语词典》不收「奔溃」,让迷信辞书、附庸风雅的文化人以为「奔溃」是错误的,把活跃在老百姓口头的、历史传承下来的正确写法污蔑成错的,这不是闹笑话吗!
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
收藏0
分享
淘帖0
回复
举报